• 커뮤니티
  • 다신쇼핑몰

구매후기

원어 칼로리랑 번역 칼로리가 다른데

다신등급

야채카레

  • 2018.06.12 18:36
  • 397
  • 1

칼로리 표기가 영어(포장지 위에)로 적힌 것과 번역(스티커)이 다른데 스티커 부착시 실수하신건가요? 다신샵 상품 설명 페이지에도 번역 된 것으로, 과자 포장지 위에 출력 된 칼로리랑 다르게 소개되어 있네요. 한 제품만 그런게 아니라 주문한 것 전부 다 그런데, 어느 게 맞나요ㅜㅜㅜ

원어 칼로리랑 번역 칼로리가 다른데

원어 칼로리랑 번역 칼로리가 다른데

글쓰기 목록

댓글쓰기

|
입력
  • 운영자
    다신지킴이 2018.06.12 19:44

    회원님 :)
    결론적으로 말씀드리면, 영문 표기와 한글 표시 모두 정보가 맞습니다. ^^
    영문과 한글의 표시사항이 다른 이유는 칼로리 계산 방식이 한국과 미국이 다르다고 해요.
    지금까지 사용하고 계시는 칼로리 정보는 한국 계산 방식이니 한국 표기사항으로 확인해주시면 될것 같아요.
    이용에 참고부탁드릴게요~

    답글
    |
    입력
이전글

칼로리등록

2018.06.12 조회수 : 73
다음글

예산이예요!!

2018.06.12 조회수 : 109
제휴 문의

아래 이메일 주소로 연락주시면
빠른 시일내에 회신드리도록 하겠습니다.

담당자 : diet365@funnym.co.kr

감사합니다.

확인
닫기
사진 첨부
찾아보기

등록 가능한 파일 확장자는 jpg, gif, png 입니다.

취소
닫기
제휴 문의

문제가 있거나 문의 사항이
있으시면 아래의 주소로
문의하시기 바랍니다.

고객 지원 : diet365@funnym.co.kr

감사합니다.

확인
닫기
위치보기
닫기